老三篇坚定自己人生信念的仿。苹果CEO库克华盛顿大学2015毕业演讲。

无异于、《每个人犹见面异常,但非是每个人且曾经存了》

Hello GW.

Thank you very much President Knapp for that kind intro. Alex, trustees,
faculty and deans of the university, my fellow honorees, and especially
you the class of 2015. Yes.

By Prince Ea    翻译:Solomon Wolf

Congratulations to you, to your family, to your friends that are
attending today’s ceremony. You made it. It’s a privilege, a rare
privilege of a lifetime to be with you today. And I think thank you
enough for making me an honorary Colonial.

Before I begin today, they asked me to make a standard announcement.
You’ve heard this before. About silencing your phones. Those of you with
an iPhone, just place it in silent mode. If you don’t have an iPhone,
please pass it to the center aisle. Apple has a world‑class recycling
program.

大多数底人数惶惑的非是故

You know, this is really an amazing place. And for a lot of you, I’m
sure that being here in Washington, the very center of our democracy,
was a big draw when you were choosing which school to go to. This place
has a powerful pull. It was here that Dr. Martin Luther King challenged
Americans to make real the promises of democracy, to make justice a
reality for all of God’s children.

而是于走至生命尽头时

And it was here that President Ronald Reagan called on us to believe in
ourselves and to believe in our capacity to perform great deeds. I’d
like to start this morning by telling you about my first visit here. In
the summer of 1977 ‑‑ yes, I’m a little old ‑‑ I was 16 years old and
living in Robertsdale, the small town in southern Alabama that I grew up
in. At the end of my junior year of high school I’d won an essay contest
sponsored by the National Rural Electric Association. I can’t remember
what the essay was about, what I do remember very clearly is writing it
by hand, draft after draft after draft. Typewriters were very expensive
and my family could not afford one.

蓦然回首才意识

I was one of two kids from Baldwin County that was chosen to go to
Washington along with hundreds of other kids across the country. Before
we left, the Alabama delegation took a trip to our state capitol in
Montgomery for a meeting with the governor. The governor’s name was
George C. Wallace. The same George Wallace who in 1963 stood in the
schoolhouse door at the University of Alabama to block African Americans
from enrolling. Wallace embraced the evils of segregation. He pitted
whites against blacks, the South against the North, the working class
against the so‑called elites. Meeting my governor was not an honor for
me.

汝没真正地活了

My heroes in life were Dr. Martin Luther King, and Robert F. Kennedy,
who had fought against the very things that Wallace stood for. Keep in
mind, that I grew up, or, when I grew up, I grew up in a place where
King and Kennedy were not exactly held in high esteem. When I was a kid,
the South was still coming to grips with its history. My textbooks even
said the Civil War was about states’ rights. They barely mentioned
slavery.

依据某家医院的钻研

So I had to figure out for myself what was right and true. It was a
search. It was a process. It drew on the moral sense that I’d learned
from my parents, and in church, and in my own heart, and led me on my
own journey of discovery. I found books in the public library that they
probably didn’t know they had. They all pointed to the fact that Wallace
was wrong. That injustices like segregation had no place in our world.
That equality is a right.

顾了一百号称临终前之老人

As I said, I was only 16 when I met Governor Wallace, so I shook his
hand as we were expected to do. But shaking his hand felt like a
betrayal of my own beliefs. It felt wrong. Like I was selling a piece of
my soul.

要是她们回忆

From Montgomery we flew to Washington. It was the first time I had ever
been on an airplane. In fact it was the first time that I traveled out
of the South. On June 15, 1977, I was one of 900 high schoolers greeted
by the new president, President Jimmy Carter, on the south lawn of the
White House, right there on the other side of the ellipse. I was one of
the lucky ones, who got to shake his hand. Carter saw Baldwin County on
my name tag that day and stopped to speak with me. He wanted to know how
people were doing after the rash of storms that struck Alabama that
year. Carter was kind and compassionate; he held the most powerful job
in the world but he had not sacrificed any of his humanity. I felt proud
that he was president. And I felt proud that he was from the South. In
the space of a week, I had come face to face with two men who guaranteed
themselves a place in history. They came from the same region. They were
from the same political party. They were both governors of adjoining
states. But they looked at the world in very different ways. It was
clear to me, that one was right, and one was wrong. Wallace had built
his political career by exploiting divisions between us. Carter’s
message on the other hand, was that we are all bound together, every one
of us. Each had made a journey that led them to the values that they
lived by, but it wasn’t just about their experiences or their
circumstances, it had to come from within.

他们人生受到极要命之缺憾是呀

My own journey in life was just beginning. I hadn’t even applied for
college yet at that point. For you graduates, the process of discovering
yourself, of inventing yourself, of reinventing yourself is about to
begin in earnest. It’s about finding your values and committing to live
by them. You have to find your North Star. And that means choices. Some
are easy. Some are hard. And some will make you question everything.
Twenty years after my visit to Washington, I met someone who made me
question everything. Who upended all of my assumptions in the very best
way. That was Steve Jobs.

几乎整个的人口应答的

Steve had built a successful company. He had been sent away and he
returned to find it in ruins. He didn’t know it at the time, but he was
about to dedicate the rest of his life to rescuing it, and leading it to
heights greater than anyone could ever imagine. Anyone, that is, except
for Steve. Most people have forgotten, but in 1997 and early 1998, Apple
had been adrift for years. Rudderless. But Steve thought Apple could be
great again. And he wanted to know if I’d like to help.

且未是关于他们做过的行

His vision for Apple was a company that turned powerful technology into
tools that were easy to use, tools that would help people realize their
dreams. And change the world for the better. I had studied to be an
engineer and earned an M.B.A. I was trained to be pragmatic, a problem
solver. Now I found myself sitting before and listening to this very
animated 40‑something guy with visions of changing the world. It was not
what I had expected. You see, when it came to my career, in 1998, I was
also adrift. Rudderless.

而是有关她们从来不开过啊

I knew who I was in my personal life, and I kept my eye on my North
Star, my responsibility to do good for someone else, other than myself.
But at work, well I always figured that work was work. Values had their
place and, yes, there were things that I wanted to change about the
world, but I thought I had to do that on my own time. Not in the office.
Steve didn’t see it that way. He was an idealist. And in that way he
reminded me of how I felt as a teenager. In that first meeting he
convinced me if we worked hard and made great products, we too could
help change the world. And to my surprise, I was hooked. I took the job
and changed my life. It’s been 17 years and I have never once looked
back.

没有冒了之差点

At Apple we believe the work should be more than just about improving
your own self. It’s about improving the lives of others as well. Our
products do amazing things. And just as Steve envisioned, they empower
people all over the world. People who are blind, and need information
read to them because they can’t see the screen. People for whom
technology is a lifeline because they are isolated by distance or
disability. People who witness target=_blank
class=infotextkey>witness injustice and want to expose it, and now
they can because they have a camera in their pocket all the time.

未曾追了的梦幻

Our commitment goes beyond the products themselves to how they’re made.
To our impact on the environment. To the role we play in demanding and
promoting equality. And in improving education. We believe that a
company that has values and acts on them can really change the world.
And an individual can too. That can be you. That must be you. Graduates,
your values matter. They are your North Star. And work takes on new
meaning when you feel you are pointed in the right direction. Otherwise,
it’s just a job, and life is too short for that. We need the best and
brightest of your generation to lead in government and in business. In
the science and in the arts. In journalism and in academia. There is
honor in all of these pursuits. And there is opportunity to do work that
is infused with moral purpose. You don’t have to choose between doing
good and doing well. It’s a false choice, today more than ever.

我问你

Your challenge is to find work that pays the rent, puts food on the
table, and lets you do what is right and good and just.

卿人生之遗言会是——

So find your North Star. Let it guide you in life, and work, and in your
life’s work. Now, I suspect some of you aren’t buying this. I won’t take
it personally. It’s no surprise that people are skeptical, especially
here in Washington. Where these days you’ve got plenty of reason to be.
And a healthy amount of skepticism is fine. Though too often in this
town, it turns to cynicism. To the idea that no matter who’s talking or
what they’re saying, that their motives are questionable, their
character is suspect, and if you search hard enough, you can prove that
they are lying. Maybe that’s just the world we live in. But graduates,
this is your world to change.

苟自身生……

As I said, I am a proud son of the South. It’s my home, and I will
always love it. But for the last 17 years I’ve built a life in Silicon
Valley; it’s a special place. The kind of place where there’s no problem
that can’t be solved. No matter how difficult or complex, that’s part of
its essential quality. A very sincere sort of optimism. Back in the 90s,
Apple ran an advertising campaign we called “Think Different.” It was
pretty simple. Every ad was a photograph of one of our heroes. People
who had the audacity to challenge and change the way we all live. People
like Gandhi and Jackie Robinson, Martha Graham and Albert Einstein,
Amelia Earhart and Miles Davis. These people still inspire us. They
remind us to live by our deepest values and reach for our highest
aspirations. They make us believe that anything is possible. A friend of
mine at Apple likes to say the best way to solve a problem is to walk
into a room full of Apple engineers and proclaim, “this is impossible.”

嘿 兄弟 醒醒吧

I can tell you, they will not accept that. And neither should you. So
that’s the one thing I’d like to bring to you all the way from
Cupertino, California. The idea that great progress is possible,
whatever line of work you choose. There will always be cynics and
critics on the sidelines tearing people down, and just as harmful are
those people with good intentions who make no contribution at all. In
his letter from the Birmingham jail, Dr. King wrote that our society
needed to repent, not merely for the hateful words of the bad people,
but for the appalling silence of the good people.

公是的理由是什么

The sidelines are not where you want to live your life. The world needs
you in the arena. There are problems that need to be solved. Injustices
that need to be ended. People that are still being persecuted, diseases
still in need of cure. No matter what you do next, the world needs your
energy. Your passion. Your impatience with progress. Don’t shrink from
risk. And tune out those critics and cynics. History rarely yields to
one person, but think, and never forget, what happens when it does. That
can be you. That should be you. That must be you.

人生不只是工作

Congratulations Class of 2015. I’d like to take one photo of you,
because this is the best view in the world. And it’s a great one.

接下来等待周末以及缴房租而已经

Thank you very much.

不 不是的

虽然自己晓得的非多

但产生起事自清楚

这就是说就算是——天生我材必有因此

并且我一旦朝向具有的黑人朋友等道歉

因为自己再为无法假装

远大之民权运动领袖马丁·路德·金

他发出一个梦

大凡那个梦有着他

未是人人选择要

而是想选择人们

于是自己的题材是——

君是否生胆略抓住那个选上而的期待

老属于您 动动你的愿意

要你会择眼睁睁地扣押正在它溜走

自家近年才晓得同样码关于飞机的实况

酷让人诧异之实际

自我同同员司机聊

外报我出无数乘客认为多飞机大惊险

他说 事实上

机需要在地头上反而又惊险

外说为飞机于本土上

生锈 故障 零件老化的快慢

于在半空中飞行时快很多

自我后来想想

对啊 很有道理

为飞机是为在上空飞行而不行的

即便像人类是为了活出心中的梦想而生的

据此人生在世最难过的

想必就是是一辈子当陆地行走

从未

起飞过

图▕  网络

绝大多数的丁都见面失色吃窃贼

他俩会以半夜潜入你的家偷东西

可你的心尖其实为有同员小偷

专偷你的盼望

外的名字便为“怀疑”

而你见到她要马上报警

变化被其仿佛孩子

因它们是通缉犯

杀过的愿意比黄还多

外戴在各种假面

尽管如只病毒 会让丁盲目 分裂

为人口成为“有硌哥”

“有接触”是异常惊险的

乃懂得什么是“有接触”吧

社会及不乏这种全套都“有接触”的人头

发生硌想使转移跑道

产生接触想只要试一百瓜分

发出硌想要生好身材

随即是很简短的数学问题

倘您一切都不过是“有硌”想

君呢仅仅见面“有硌”达到你想只要之对象

你的期是啊

凡是呀点燃了盼望之火焰

汝无能够只是是“有接触”想只要

乃必用生命去追

过程会死辛苦也

凡是的 会很辛苦

并未捷径 你会下跌倒许多次

但有哪个当了几蹩脚

而一旦记得一起事——

世界上从未有过平滑的山

孰想如果上上顶峰

何人就是务须事先爬了陡峭的半山腰

偶你晤面加倍感压力

公会灰心丧志

然于自家告诉您

大导演史蒂文·斯皮尔伯格就三度叫影视学院拒绝

其三破 但他不曾放弃

显示名主持人欧普拉为电视企业开

说其未相符进入电视圈

只是它们没有放弃

天后碧昂斯已受乐评说它不会见歌唱

她还一度受患忧郁症

然而其从不放弃

煎熬与批评都是水到渠成非凡的先决条件

当即就是此世界运行的法则

哪位都未例外

盖起痛苦才是人生

但是您得选取痛苦之种类

大凡迈向成功的伤痛

还是遗憾终生的伤痛

思念听听我的建议呢

做,就对了

人生就是上帝赐予我们的礼

故此别打砸了

千古无法定义你是人口

以前景的各国一刻君还是崭新的祥和

用告把这

有时你必先行试试着跳

才能够当坠下的过程遭到羽翼渐丰

汝要在时间结束前得了,

盖人生没有加时赛

为无从重来

我晓得自己放起像是以唠叨说叫

要你不行用当下卖礼物

那你不光是看不起而自己

呢是看不从世界

若的方寸埋藏着什么

新发明 新点子

有什么解药 技能

卿可知带动被这个世界

Uni是“一”

Verse是“歌曲”

每当就篇歌唱里每个人都是歌手

所以用起麦克风 鼓起勇气

当马上人生之戏台上奋力演唱

而恐怕无法回到过去再也开

但是您得起现行开创造全新的名堂

第二、《写下您无与伦比特别之遗憾》

咱俩放了一个黑板在纽约市中心一整天(叫来往的游子写下自己“最老之缺憾”):

我十分恐惧坏恐怖砸吧

自己后悔浪费了这样多日子然后拒绝了许多机会

自身尽要命之缺憾是自自小一直想如果举行的从事

上飞逝这大概就是是世界上极度差底发吧

(没有报名及MBA)

(没有找自己之期)

自身的情人从事各行各业要自我杀麻烦及每个人还保持联系

一直顶最后我还无家可归如果本身未曾损害那些既以自家身边的总人口唯恐自己不见面陷于至此

自家思念做过多2019亚洲杯群业而本身直接未曾空去举行

本身开的富有工作还如是备案从来不是自实在想做的

(没有申请医学院)

(待在自身的舒适圈)

当黑板给描写满了层出不穷的故事,我们发现几所有的缺憾都有只共同点:

(没有追求演艺生涯)

(没有、没有)

(没有积极参与)

(没有)

(没有当自身父亲去世之前让他抱抱孙子)

(没有当一个双重好之对象)

这些一瓶子不满都是有关无抢劫机会,都是关于无云有的真心话,都是有关无追求的期待!于是我们深受了她们板擦:

顿时到底之黑板是自家思念上的状态是独自眷恋去努力的动向

靡坚持自己对法的来者不拒我之缺憾没有了

相当充满希望意思是满着时

(重新开)

各个一样上还是独新的启,快去做那些休做会吃你后悔的从事!

(重新开)

《总会有人改世界之——这个人唯恐就是是你》(someone has to change the
world—it might as well be you)

By Tim Cook    听译:深蓝的歌    后期:Anonymousii

So I had to figure out for myself what was right and true. It was a
search. It was a process. It drew on the moral sense that I’d learned
from my parents, and in church, and in my own heart, and led me on my
own journey of discovery.

用自己必学会自己明辨是非,这是一律种植探索,也是一个经过。我自从大人,从教堂,以及由自己内心深处学到的道德观念,指引自运动及了属自己之探索之同!

Each had made a journey that led them to the values that they lived by,
but it wasn’t just about their experiences or their circumstances, it
had to come from within.

每个人且早就走过寻找自己信仰和价值之长河,但随即价值不只来源于于他们的经历和条件,也决然来自他们之心弦。

For you graduates, the process of discovering yourself, of inventing
yourself, of reinventing yourself is about to begin in earnest. It’s
about finding your values and committing to live by them. You have to
find your North Star. And that means choices. Some are easy. Some are
hard. And some will make you question everything.

本着你们来说,毕业即象征正雷同段落历程的起来。发现自己,塑造自己,重之好,都当斯时刻开始。你只要找到自己之价值,并在生活中坚守它们。你如果摸索你的北极星,这吗象征选择。有时候很爱,有时候也死麻烦,有时则会吃你质疑一切。

I knew who I was in my personal life, and I kept my eye on my North
Star, my responsibility to do good for someone else, other than myself.
But at work, well I always figured that work was work. Values had their
place and, yes, there were things that I wanted to change about the
world, but I thought I had to do that on my own time. Not in the office.
Steve didn’t see it that way. He was an idealist. And in that way he
reminded me of how I felt as a teenager.

自家掌握在遭的好是怎么样的,我啊直接持有着一个高大的目标,那就是是因此自身自己之全力让除本人以外的片人数过得还好。但自身看,工作便是工作。工作起工作之价值,我呢想了如反世界,但这项事业就承诺占我工作之外的时间,而不是在办公里。但乔布斯也非这么觉得,他是一个理想主义者,他之所以外的点子受我想起了自少年时的想法。

We believe that a company that has values and acts on them can really
change the world. And an individual can too. That can be you. That must
be you. Graduates, your values matter. They are your North Star. And
work takes on new meaning when you feel you are pointed in the right
direction. Otherwise, it’s just a job, and life is too short for that.

咱信任一个具备传统并诚恳为其交给的企业真的可以转移世界。个人呢同等可以。这个人口想必是若,也不能不是公!毕业生等,你们的历史观十分首要。它们是若的北极星。它会否汝说你提高的意义。否则,它便单单是一个行事!对于工作来说人生最缺了!

Your challenge is to find work that pays the rent, puts food on the
table, and lets you do what is right and good and just.

公面临的挑战是交给得自房租和食物,并且所开的从业是对的、好之、正义之从事。

So find your North Star. Let it guide you in life, and work, and in your
life’s work. Now, I suspect some of you aren’t buying this. I won’t take
it personally. It’s no surprise that people are skeptical, especially
here in Washington. Where these days you’ve got plenty of reason to be.
And a healthy amount of skepticism is fine. Though too often in this
town, it turns to cynicism. To the idea that no matter who’s talking or
what they’re saying, that their motives are questionable, their
character is suspect, and if you search hard enough, you can prove that
they are lying. Maybe that’s just the world we live in. But graduates,
this is your world to change.

为此,找到你的北极星吧!让她点你于在与劳作还是说你一生奉献的做事。但自身今天疑,你们其中的组成部分人对斯不感兴趣。有质疑精神是常规的,尤其是当华盛顿。在今以此时你们也发出理由怀疑。记住,持怀疑态度是起好事,但不过过怀疑的人口反复会化为愤世嫉俗的人。她们会以为不管哪个说了何等的从事,他们之初衷都值得质疑,他们的质地都欠被怀疑。如果您努力寻找的言语,你晤面发现他们真是当撒谎。也许就就算是我们生活之社会风气,但是毕业生等,这是你们只要改的社会风气!

People like Gandhi and Jackie Robinson, Martha Graham and Albert
Einstein, Amelia Earhart and Miles Davis. These people still inspire us.
They remind us to live by our deepest values and reach for our highest
aspirations. They make us believe that anything is possible.

依照像甘地、杰基•罗宾森,比如玛莎•格兰姆、爱因斯坦,比如Amelia
Earhart和Miles
Davis。直到现在,这些人依旧激励着咱,提醒我们要吧内心深处的值如生存,实现我们太崇高的美。他们给咱深信任何事情都发出或。

So that’s the one thing I’d like to bring to you all the way from
Cupertino, California. The idea that great progress is possible,
whatever line of work you choose. There will always be cynics and
critics on the sidelines tearing people down, and just as harmful are
those people with good intentions who make no contribution at all. In
his letter from the Birmingham jail, Dr. King wrote that our society
needed to repent, not merely for the hateful words of the bad people,
but for the appalling silence of the good people.

用这即是本人怀念从库比蒂诺带被你们的,伟大的迈入是唯恐的。不管而挑选了争的工作,生活周围总会以批评与奚落。它们或会见输你的内心,但光有好意图却碌碌无为的人头呢同样糟糕。马丁•路德•金以同一查封书信里描写到:我们的社会要变更之不单是恶人说的粗话,也只要好人们骇人听闻的默不作声。

The sidelines are not where you want to live your life. The world needs
you in the arena. There are problems that need to be solved. Injustices
that need to be ended. People that are still being persecuted, diseases
still in need of cure. No matter what you do next, the world needs your
energy. Your passion. Your impatience with progress. Don’t shrink from
risk. And tune out those critics and cynics. History rarely yields to
one person, but think, and never forget, what happens when it does. That
can be you. That should be you. That must be you.

乃无能够仅仅做一个陌生人,你用参与到之世界之戏台及。这世界有好多题材要去解决,不公道现象得被终结。很多人还当备受损害,很多疾患比如欲治疗。无论接下你要举行啊,这个世界都待而的能,需要你的满腔热情,需要你针对前进的迫切追求。不要回避风险,也别无视批评以及讥讽,历史充分少屈服于某人,但转忘了,它有时真的会降于某!这个人口可能是你,应该是您,也得是您!

理修改为18年01月14日21:38

相关文章